どけ てめら、俺様が通るんだ [doke temera, oresama ga torunda] : excuse me (when trying to pass between people in a crowded place)

もう一回やってみると、ぶった押してやる [mou ikkai yattemiruto buttaoshiteyaru] : (after someone pushed you or stepped on your feet) it's alright, don't worry

ふさげるな、ころすぞ [fusageruna, korosuzo] : (when someone gives you your help as they think you are lost) : I will be fine, but thanks for asking

なんだあのばば話 [nanda sono bababanashi] : (to a woman who talks to you and that you want to please) you speak so elegantly

うせろ、くそがき ! [usero, kusogaki] : (to a child who shows interest in your foreignness) hey there sweety !
lol?
Lost in translation?

Obviously the OP knows what the sentence means, either he is trying to post it here as a joke, or really trying to screw up someone life up for the fun of it.