Wa-pedia Home > Japan Forum & Europe Forum
Results 1 to 21 of 21

Thread: Characteristics of "Jengrish"

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1
    Regular Member
    Join Date
    Dec 2, 2004
    Location
    Finland
    Age
    40
    Posts
    27
    That reminds me of the "Eric Crapton" cd at engrish.com...

    I don't know if Japanese do this but I've noticed a lot of EFL speakers say "I'm interesting" when they mean "I'm interested in".

    Also, it's common to say the wrong personal pronoun (she when you mean he and he when you mean she) but I think that's just something you do while speaking and not so much when you write something. I do it sometimes too I have difficulties with /s/ sounds (s vs. sh) sometimes for some reason... Maybe it's because Finnish doesn't have a 'sh' sound (or atleast i can't think of any non-loan words that have it).
    Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have to alter it every six months

    - Oscar Wilde

  2. #2
    Irregular Member
    Join Date
    Apr 8, 2005
    Location
    New York City
    Posts
    20
    Quote Originally Posted by miu
    Maybe it's because Finnish doesn't have a 'sh' sound (or atleast i can't think of any non-loan words that have it).
    How about the sound that's made when your reindeer gets a flat tire.

  3. #3
    I jump to conclusions mad pierrot's Avatar
    Join Date
    Nov 22, 2003
    Location
    Manhattan
    Age
    43
    Posts
    97
    The little old man climbs up onto the stage, takes hold of the mike and starts to sing .....

    "A jazz chord... to say... a ruv you..."

    funny...

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •